He said it was easier to get enthusiastic about a ceremony one had an outside chance of eventually being involved in.
Diceva che per lui era più facile entusiasmarsi per una cerimonia di cui prima o poi sarebbe stato il protagonista.
I knew that you would suspect me of being involved, and I'm not.
Sapevo che avresti sospettato il mio coinvolgimento, ma non c'entro.
The victim is identified by our witnesses as being involved with Avon Barksdale.
La vittima, secondo la nostra testimone, era legata ad Avon Barksdale.
Far as what happened in the street with Bill Hickok being involved, that was a turn of events.
Per quel che è successo in strada con il coinvolgimento di Bill Hickok, è stato un accidente del destino.
The vehicle's suspected of being involved in a carjacking last week in Valencia...
t È stato segnalato in un furto d'auto della settimana scorsa a Valencia.
You're off the hook in terms of being involved in any attempt to fix the election.
Questolascagionadaqualunque accusa di tentati brogli elettorali. Eckhart:
He admitted to being involved with those other girls.
Ha confessato di avere delle storie con altre ragazze.
Basically, the government has authorized the seizure... and transfer of anyone they suspect of being involved... in terrorism to secret prisons outside of the U.S.
Il governo ha autorizzato la cattura e il trasferimento di chiunque sia sospettato di coinvolgimento in atti terroristici in prigioni segrete fuori dagli USA.
Are you accusing me of being involved in this?
Mi stai accusando di essere coinvolto in questa storia?
By being involved in this you've brought delinquent behavior into my school and put my students at risk.
Col tuo coinvolgimento in quella competizione! hai portato la delinquenza nella mia scuola e messo in pericolo gli studenti.
Well, he admitted to being involved in the altercation, and we're investigating the situation.
Ha ammesso il suo coinvolgimento. Stiamo approfondendo la questione.
His claim of another party being involved in the attacks appear to have been a fabrication.
Le sue affermazioni circa una terza parte coinvolta negli attacchi... sembra si siano rivelate essere una montatura.
I would just really enjoy not being involved in any kind of decision-making process.
Mi piacerebbe solo non essere coinvolto in nessun processo decisionale.
Every Republican is against the Russians being involved.
Ogni repubblicano è contro il coinvolgimento dei russi.
You lined up every Republican to be opposed to the Russians being involved.
Ha allineato i Repubblicani per formare un fronte d'opposizione al coinvolgimento russo.
What I did was keep you from being involved in this mess.
Non ho fatto altro che evitare che venissi coinvolta in questo casino.
Because these associates are amazing lawyers, but not a single one of them mentioned an actual human being involved in this case the whole night.
Perché sono avvocati straordinari, ma nessuno di loro ha fatto menzione mai una volta di una persona coinvolta in questo caso, da quando sono qui.
You're talking about accusing the vice president of the United States of being involved in one of the greatest crimes in history.
Vuoi accusare il Vice Presidente degli Stati Uniti di essere coinvolto in uno dei piu' gravi reati nella storia.
I brought you her dioramas anonymously to prevent her being involved.
Le ho portato i suoi diorami anonimamente per impedire che venisse coinvolta.
And risk outing yourself as being involved?
Li portero' io. - E rischi di dichiararti coinvolto?
Authorities are continuing to search for former Soho gallery owner Lily Gray, who's now under suspicion of being involved...
Le autorita' continuano la ricerca della ex gallerista di Soho, Lily Gray, che ora e' sospettata di essere coinvolta...
Just so you know... what Jim said about Barbie being involved, he wasn't.
Giusto perche' tu lo sappia... Quello che Jim ha detto sul fatto che Barbie sarebbe coinvolto... beh, non lo era.
And, Polly, all of the whisky will be packed at the docks, so Michael can do the books without being involved.
E, Polly, tutto il whisky verra' inscatolato al molo, cosi' Micheal puo' occuparsi dei registri, senza essere coinvolto.
Get in this guy's face and just accuse him of being involved.
Lo stuzzicherei... e lo accuserei di essere coinvolto.
I think he's good for being involved in these murders.
Temo che possa essere implicato in questi omicidi.
So we suspect Edward of being involved with organized crime.
Sospettiamo che Edward sia coinvolto con la criminalita' organizzata.
We wanted to interview everybody we could identify as being involved in the investigation or in the prosecution.
Sì. DIVISIONE INDAGINI CRIMINALI DEL WISCONSIN Volevamo interrogare chiunque fosse stato coinvolto...
I hear you accused her of being involved in that escalator death.
L'hai accusata di essere coinvolta nella morte sulla scala mobile.
Not to mention a man with a prosthetic leg being involved in both your friend's murder and your wife's abduction.
Per non parlare dell'uomo con la gamba di legno... che è coinvolto sia... nell'omicidio del tuo amico, sia nel rapimento di tua moglie.
Dalia, we heard a rumor about the Russians being involved as well.
Dalia, anche noi abbiamo sentito delle indiscrezioni sul coinvolgimento dei russi.
Why did you mention rumors of my people being involved?
Come mai ha menzionato delle "voci" sul coinvolgimento della mia gente?
And safe and cautious is you not being involved in this at all.
Prudente e cauto e' non coinvolgerti minimamente in tutto questo.
In answer to your previous request regarding Dr. Watson not being involved the answer is no.
Riguardo la sua richiesta di poco fa, di non coinvolgere il dottor Watson la mia risposta è no.
No one said anything about you being involved.
Nessuno ha detto che e' coinvolta.
He has no memory of ever being involved in this case.
Non ricorda niente del suo coinvolgimento in questo caso.
He has no business being involved in this.
Non ha niente che ci riguarda.
Are you two accusing me of being involved or are you just asking me for information?
Mi state accusando di essere coinvolto, o mi state solo chiedendo informazioni?
You being involved in this. And me being the cause?
Tu eri stata coinvolta in tutto questo, e io ne ero la causa.
Now, I know the media has broached the possibility of Adam being involved somehow in the Balloon Man's crimes, but we haven't confirmed any of that yet.
Ora... so che i giornali hanno avanzato la possibilita' di un eventuale coinvolgimento di Adam nei reati dell'Uomo dei Palloncini, - ma non abbiamo dato alcuna conferma.
But I do think that being involved in the genesis of this really puts me and my colleagues in a position of responsibility.
Ma credo che essere implicati nella nascita di qualcosa del genere metta veramente me e i miei colleghi in una posizione di responsabilità.
And if you're interested in being involved in finishing Green School and building the next 50 around the world, please come and see us.
E se fosse interessato e volesse essere coinvolto per finire la Green Schol e costruire le prossime 50 in giro per il mondo, per favore, venga a trovarci.
The big point for me was not being alone and having 10, maybe 100 people being involved -- that was a big point.
La cosa importante per me era non essere solo e avere 10, forse 100 persone coinvolte - questo era il punto principale.
1.3523378372192s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?